Wabi Sabi – Triết Lý Của Sự Bất
Toàn
Kính dâng và tưởng nhớ GS Nguyễn
Văn Trường, người luôn luôn tôn trọng và chấp nhận tất cả những bất toàn trong
cuộc sống của người viết…
Wabi Sabi là một
triết lý thẩm mỹ cổ xưa bắt nguồn từ Thiền tông, đặc biệt là trà đạo,
một nghi lễ thuần khiết và đơn giản, trong đó các bậc thầy đánh giá cao cái
chén được làm thủ công và hình dạng bất thường, với men không đồng đều, vết nứt,
và vẻ đẹp hư hỏng trong sự không hoàn hảo có chủ ý của của người tạo ra cái
chén.
Triết lý Nhật Bản tôn vinh vẻ
đẹp trong những gì là tự nhiên, sai sót và tất cả những gì không hoàn chỉnh.
Các chén cổ trong phòng khách
của bạn được đánh giá cao vì những vết nứt và sứt mẻ của nó?
Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta học cách “phát giải thưởng”
những bất toàn, vết nứt trong lòng và những khiếm khuyết trong cuộc sống lộn xộn
của chúng ta?
1-
Khái niệm về Wabi-Sabi - Tại sao sự hoàn
hảo là mục tiêu sai lầm?
Wabi-Sabi (侘 寂) là một thuật ngữ Nhật Bản có thể hiểu là sự chấp nhận tính
phù du (transience) và sự không hoàn hảo. Đây là một phong cách sống
giúp chúng ta cảm nhận và trân trọng vẻ đẹp của những thứ không hoàn hảo
(imperfection), không vĩnh viễn, không trọn vẹn và từ những thứ khiếm khuyết
nầy, một thứ tưởng chừng vô dụng, xấu xí
lại có vẻ đẹp tiềm ẩn đến bất ngờ.
Nếu sự luôn đổi mới là
trò chơi của suốt cuộc đời bạn, việc theo đuổi sự hoàn hảo
không phải là cách để đạt được điều đó. Chúng ta hãy xem xét vẻ đẹp của một cái chén bị móp méo rồi từ đó
chúng ta sẽ nghiệm ra…cái đẹp!
Khi con người chúng ta nhận định
những “cái nhứt” như: cà phê tốt nhứt, xe tốt nhứt, điện thoại tốt nhứt,
ứng dụng tốt nhứt, trường học tốt nhứt, bác sĩ giỏi nhứt, đầu bếp giỏi nhứt,
công ty tốt nhứt, CEO giỏi nhứt, lực sĩ giỏi nhứt, huấn luyện viên giỏi nhứt,
các nhà thiết kế tốt nhứt, diễn viên xuất sắc nhứt, phim hay nhứt, trang phục đẹp
nhứt, nhà thiết kế tốt nhứt của trang phục đẹp nhứt, đạo diễn xuất sắc nhứt của
những nữ diễn viên xuất sắc nhứt mặc trang phục đẹp nhứt và danh mục bắt mắt nhứt.v.v…
Để làm nổi bật sự ngưỡng mộ của
chúng ta về các sự “nhứt” trên, chúng ta tạo ra danh sách, viết lên banner và làm
các nghi lễ để tưởng thưởng. v.v… như: trải thảm đỏ, chuẩn bị giải thưởng và
danh hiệu sáng bóng, làm giấy chứng nhận, v.v…
Thực sự, những
cái nhứt trên đã là “nhứt” chưa?
Do đó, sẽ còn những cái nhứt
tiếp theo khi có sự đổi mới và sáng tạo mới do con người tạo ra.
Tuy nhiên, nơi hoàn hảo nhứt đối
với sự đổi mới là gì?
Trong một thế giới hoàn hảo,
những ý tưởng hay nhứt sẽ thu hút những người tốt nhứt. Nhưng, trong thực tế, chúng ta hiếm
khi nghĩ những ý tưởng tốt nhứt đưa ta đến thành công. Thường
xuyên hơn, sự đổi mới bắt đầu với những ý tưởng không hoàn hảo được kết hợp với
nhau bởi một nhóm ý tưởng không giống nhau và đồng dạng. Tất cả có thể đưa đến
cơ hội không hoàn hảo!
Nếu chúng ta có một ý tưởng
tuyệt vời – nhưng cần phải mất một thập kỷ để ý tưởng đó được chú ý đến. Đó là
không hoàn hảo. Đổi mới không phải là một khoa học hoàn hảo và do đó, không nên được thực hiện để hành động như thể nó là hoàn hảo.
Chúng ta cần các số liệu mới,
các quy trình mới và các ưu đãi mới để khuyến khích việc theo đuổi và công nhận
sự không hoàn hảo của cuộc sống thực tế. Nhưng trước khi chúng ta bắt đầu xây dựng
các căn bản hạ tầng để hỗ trợ sự đổi mới, trước hết chúng ta phải thay đổi thế giới quan
của mình. Chúng ta không chỉ phải thay đổi cách chúng ta nghĩ, mà là những gì chúng
ta tin.
Chúng
ta phải học cách chấp nhận sự không hoàn hảo như một
tài
sản trong quá trình đổi mới trong ta.
2-
Vài ý nghĩa của Wabi Sabi
Lối
sống Wabi Sabi là gì? Nguồn gốc của Wabi-Sabi xuất phát từ Thiền
tông, có nghĩa là có một khía cạnh tâm linh quan trọng đối với nó. Wabi xuất phát từ gốc "wa"
có nghĩa là hòa hợp, hòa bình, yên bình và cân bằng. Sa có nghĩa là "sự nở rộ của thời gian".
Nghệ
thuật nhiếp ảnh Wabi Sabi là gì? Wabi-Sabi dành cho nhiếp ảnh
gia. ... Đơn giản chỉ cần đặt: "wabi-sabi" là thẩm mỹ Nhật Bản/Zen
về vẻ đẹp của sự không hoàn hảo, vô thường, và tự nhiên”. Nếu bạn có một chiếc quần jean yêu thích đã “dính” vào
cơ thể của bạn trong những năm dài đằng đẵng, đó là "wabi-sabi".
Thẩm
mỹ Nhật Bản là gì? Thẩm mỹ Nhật Bản là một tập hợp các lý tưởng cổ
xưa bao gồm wabi (vẻ đẹp thoáng qua và rõ rệt), sabi (vẻ đẹp của sự tự
nhiên và thời gian), và yūgen (ân sủng sâu sắc và tinh tế).
Những ý tưởng này, và những ý tưởng khác, nhấn mạnh đến nhiều tiêu chuẩn văn
hóa và thẩm mỹ của Nhật Bản về những gì được coi là trang nhã và ôn nhu.
Wabi-Sabi không chỉ là một
cách nhìn, mà còn là "một lối sống biết trân trọng và chấp nhận sự
phức tạp đồng thời đề cao sự đơn giản", tác giả Richard Powell đã viết trong cuốn Wabi-Sabi Simple. Ông cho rằng
triết lý này thừa nhận ba thực tế đơn giản: Không có gì là mãi mãi, không
có gì là hoàn toàn và không có gì là hoàn hảo. Thậm chí nhiều
khi Wabi Sabi còn
được gọi là "Zen of things", như một minh họa cho rất nhiều giáo lý
minh triết của nhà Thiền.
Theo học thuyết Zen của Phật giáo Nhật Bản, có bảy nguyên tắc
thẩm mỹ của Wabi-Sabi:
- Kanso - sự đơn giản
- Fukinsei – sự thăng bằng
- Shibumi - vẻ đẹp trong sự tinh tế
- Shizen – sự tự nhiên
- Yugen – sự tinh tế sâu sắc
- Datsuzoku – sự thanh tao
- Seijaku - sự yên tĩnh
Phong
cách wabi sabi là gì? Trong tính thẩm mỹ truyền thống của Nhật Bản,
wabi-sabi là quan điểm của thế giới tập trung vào việc
chấp nhận sự thoáng qua và không hoàn hảo. Thẩm mỹ đôi khi được
mô tả là một trong những vẻ đẹp "không hoàn hảo, vô thường và không đầy đủ".
3-
Hãy rời xa "hoàn hảo"
Các
bạn hình dung trong một thời điểm nào đó, khi con cái của bạn còn trong thời kỳ
tuổi thơ, chập chững trong các lớp tiểu học. Mỗi lần tan trường về, chúng lượm
những lá cây khô, một vài hòn sỏi có góc cạnh “đẹp đẹp”. Đối với chúng, những vật
thể trên rất quý giá, được chúng nâng niu, ít nhứt là trong một khoảnh khắc nào
đó. Từ đó, bạn có thể nghĩ là, đó là những kho báu của chúng qua những kết cấu,
hình dạng và màu sắc đặc biệt của các vật thể trên, mỗi thứ độc đáo mỗi vẻ. Vì vậy,
điều kỳ diệu chỉ là cung cách chúng đang có, chỉ vậy thôi!
Trong cuộc sống và văn hóa Nhựt,
"sự đơn giản"
thường là hình thức bề ngoài cho một cuộc sống đã được tổ chức tỉ mỉ, tính toán
cho sự hoàn hảo. Người Nhựt thường được dạy từ nhỏ trong gia
đình, là cố gắng tối đa để làm cho tốt nhất, sáng nhất, và phi thường
nhất.
Nhưng cái gì có thể nguyên thủy
đơn giản hơn là chấp nhận? (But what could be more
radically simple than acceptance?)
Richard
Powell, tác giả của "Wabi
Sabi Simple" nhận định: "Chấp nhận thế giới là không hoàn hảo,
chưa hoàn thành, và thoáng qua, và sau đó đi sâu hơn và tung hê thực tế đó, là
điều giống như tự do." ("Accepting the world as imperfect,
unfinished, and transient, and then going deeper and celebrating that reality,
is something not unlike freedom").
Do đó, ý tưởng từ bỏ "hoàn hảo" và thậm
chí "đủ tốt" (good enough) không thể cưỡng lại sự hấp dẫn
trong cuộc sống, thí dụ như các dấu vân tay, vết sẹo trên thân thể và những đường
“xếp” trên mặt khi chúng ta cười. Tất cả hoàn toàn không hoàn hảo, và mỗi người trong chúng ta đều có thể
ngắm lấy vẻ đẹp không hoàn hảo trong đó.
4-
Nhìn về phương Đông
Để tìm hiểu thêm về sự bất
toàn, hãy nhìn về phía Đông. Wabi-Sabi đại diện cho sự chấp nhận sự bất
toàn (imperfection). Khái niệm
này có nguồn gốc từ giáo lý Phật giáo và bao gồm việc công nhận sự bất đối xứng,
bất thường, và khiêm tốn như các thuộc tính của sắc đẹp tùy theo nhản quan của
mỗi người.
Trong một ý
nghĩa rất thực tế, ý tưởng của wabi-sabi mời gọi người xem xét sự không hoàn hảo
- một vết lõm trong một cái chén đồng hoặc một vết nứt trong một bình thủy tinh
– hay những nét đổ nát qua thời gian của một bức tượng Phật.
Tất cả như là một
vật thể có giá trị.
Phật nói 62 tà kiến vì ngoại đạo chấp một chiều
mà trở thành phân biệt nhị nguyên, chỉ biết một mà không biết tất cả trong một.
Phật có cái nhìn rộng lớn nên thấy nếu ráp 62 tà kiến lại trong một cái nhìn phổ
quát thì tất cả đều đúng, trong khi người
Phật tử kia cứ bắt chước Phật chê tất cả đều là tà kiến nên lại chấp vào
"không", do đó không thể nào có được cái nhìn bất nhị (không phải là cái nhìn “nhứt nguyên).
Ý tưởng ôm lấy sự không hoàn hảo
hoàn toàn là cái nhìn ngược lại của chúng ta có trong thế giới Tây phương.
Và như
vậy, khi bạn chiêm nghiệm để tạo ra một nền văn hóa của sự đổi mới - để truyền
cảm hứng cho những người tốt nhất và sáng nhất của bạn để đổi mới - biết
rằng trước tiên bạn phải khuyến khích việc theo đuổi sự không hoàn hảo.
Điều này không có nghĩa là chấp nhận thất bại. Nó có nghĩa là để nắm bắt học tập.
Các nhà sáng tạo không có ý định thất bại từ ban đầu. Họ quyết định học hỏi,
tìm tòi. Họ sử dụng sự không hoàn hảo như một phương tiện để kiểm
tra các giả định của họ về những gì có thể. Và một ngày nào đó, họ sẽ
có một
sản phẩm hoàn hảo vào thời điểm đó.
·
Robabi Griggs Lawrence, tác
giả của cuốn sách "Bất toàn đơn giản:
Xem xét lại ngôi nhà Wabi-Sabi" (Simply Imperfect: Revisiting the Wabi-Sabi House), trong đó, nếu một
cái rương cũ có ý nghĩa với bạn, hay một ngăn kéo của bàn viết của bạn bị mất đi,
thì những điều đó không nhất thiết phải là một chướng mắt. Nó cũng có thể là một
dấu hiệu cho thấy các mãnh (có vết tích trên) đã được sử dụng và rất được ưa thích.
Utsukushii, một từ ngữ tiếng Nhật có ý
nghĩa là cho "đẹp", đã xuất
phát từ ý nghĩa ban đầu là "được
yêu."
·
Hãy
suy nghĩ về màu sắc có trong tự nhiên: xanh,
xám, tông màu đất và rỉ sét. Điều này tạo ra một bầu không khí yên bình và hài hòa. Wabi-Sabi không có
nghĩa là ôm lấy sự lộn xộn, mà là "có suy nghĩ và làm việc đằng sau nó,
không bỏ bê." Một ấm trà tinh tế không thể tỏa sáng nếu nó được nằm trong
một tủ chất chứa đầy nghẹt những những vật thể khác; mà là bạn phải cần chuẩn bị
một không gian để bạn có thể cho nó đứng riêng và thực sự đánh giá cao nó mỗi
khi bạn đi qua đi lại. Mọi đồ vật trong nhà bạn phải đẹp, hữu ích, hoặc cả hai
trong cái nghĩa wabi sabi của bạn!
Sự
chào đón sự không hoàn hảo này trong cuộc sống của bạn là trọng tâm của khái niệm
wabi-sabi của Nhật Bản, có nghĩa là "vô thường, không hoàn hảo và không đầy đủ."
Từ
này xuất phát từ hai từ riêng biệt. "Wabi" mô tả sự sáng tạo của vẻ đẹp
hoàn hảo thông qua việc bao gồm các loại hoàn hảo đúng, chẳng hạn như một bất đối
xứng trong một chén sứ thủ công (tương phản với độ chính xác của chén làm bằng
máy). “Sabi” phản ánh loại vẻ đẹp phát
triển theo độ tuổi, chẳng hạn như sự xuất hiện của quá trình oxy hóa bề mặt của
một bức tượng đồng.
Thông thường, wabi-sabi được áp dụng
cho các nguyên tắc thiết kế, chẳng hạn như tạo không gian sống để tránh các
phòng khách trùng hợp với nhau vào những năm 1940 hoặc '50. Điều này bao gồm tập
trung vào các loại không đối xứng bạn sẽ tìm thấy trong tự nhiên - ghế bằng gỗ
thủ công, sự rủ xuống tự nhiên của một cánh hoa khô trong một chiếc bình hoặc một
chiếc túi da mòn đã được đi theo bạn trong suốt một thời gian dài.
Nhưng
không phải tất cả wabi-sabi đều có chủ ý. Thiên nhiên là nguồn tốt nhất của thẩm mỹ
wabi-sabi. Và khi bạn hòa hợp với thế giới bên ngoài, bạn bắt đầu thấy
wabi-sabi ở những nơi khó xảy ra nhất. Đó là:
·
Các vết
nứt trong vỏ cây, một dấu hiệu của sự trưởng thành khỏe mạnh;
·
Hoặc
các vết nứt cằn cỗi trên khuôn mặt của chúng ta khi chúng ta già đi;
·
Hoặc
nét mặt rám nắng, tự tin khi chúng ta đạt được sự khôn ngoan trên suốt quảng đường
dài;
·
Và, Krishnamurti đi sâu hơn, nói rằng linh hồn chúng ta đều được cấu
thành bằng cùng một loại giấy báo, xuất phát từ các nếp gấp trong bài báo và
qua thời gian từ từ được gấp lại thành những nếp và khi mở ra, thì đó là những trải
nghiệm của chính bạn.
Rốt
ráo lại: Hãy rung những chuông
vẫn còn có thể rung
Hãy quên đi lời chào mời hoàn hảo của bạn
Trong mọi thứ đều có vết rạn nứt
Đó là cách ánh sáng len vào”
Leonard
Cohen
(Ring the bells that still can
ring
Forget your perfect offering
There’s a crack in everything
That’s how the light gets in.
Leonard Cohen)
5- Hiện tại
Kết luận
trong đời thường là:
·
Ngày
hôm nay chúng ta không còn thấy cần thiết
phải lấy tư tưởng về giáo dục, luân lý, những
lời giảng dạy của Khổng Tử làm mẩu mực trong cuộc sống nữa;
·
Cũng
không còn là lúc bình luận chiến lược, chiến thuật …đánh nhau qua các thế trận của …Binh pháp Tôn Tử nữa!
Chính vì vậy mà con người và Đất
Nước Việt phải chịu sự trì trệ biết bao thế hệ, đặc biệt trong suốt 43 năm qua.
Vì vậy,
·
Chúng ta cần phải áp dụng ý tưởng dân tộc từ tiền nhân để lại
cộng thêm chiều hướng đổi mới của dòng lịch sử dân tộc để tiến đến sự toàn hảo
trong cái bất toàn của trời đất.
Xin hãy chấp nhận sự bất toàn của dân tộc để làm
kim chỉ nam cho những hướng mới trong việc mưu tìm sự toàn bích trong cái bất
toàn…
Phổ
Lập Mai Thanh Truyết
Trên
bước đường Đoạn Ái
15/8/2018
Cám ơn tác giả, tôi
xin phép góp thêm một ý về câu "Triết lý Nhật Bản tôn vinh vẻ đẹp trong
những gì là tự nhiên, sai sót và tất cả những gì không hoàn chỉnh".
Từ thế kỷ thứ 15, họ
cũng nghị ra một nghệ thuật tên là Kintsugi (hoặc Kintsukuroi), có nghĩa là
"sửa chữa vàng". Nghệ thuật Nhật Bản sửa chữa đồ gốm bị phá vỡ với
một sơn mài đặc biệt phủ bột vàng, bạc, hoặc bạch kim. Các đường nối vàng rực
rỡ trong các vết nứt của đồ gốm, tạo ra một ngoại hình độc đáo cho mảnh ghép.
Phương pháp sửa chữa
bảo tồn kỷ niệm lịch sử độc đáo của mỗi tạo tác bằng cách nhấn mạnh lịch sự
"gãy xương" và bị phá vỡ của nó, thay vì che giấu hoặc ngụy trang
những nét gẩy. Kintsugi thường làm cho mảnh được sửa chữa thậm chí đẹp hơn bản
gốc, làm sống lại nó với cuộc sống mới.
https://mymodernmet.com/kin... Nhửng kỹ thuật này họ
học từ thiền học, cái cũ và cái mới có thể sống chung với nhau để tạo nên cái
gì đẹp hơn.
Tôi đọc rất nhiều về
lý thuyến xả hội chủ nghĩa vì muón thấu hiễu tại sao văn hóa Việt-Nam lại rơi
toàn diện vô một văn hóa theo chủ nghĩa duy vật, và bác bỏ vủng tâm linh là nơi
sáng tạo. Vùng tâm linh thời nào củng có thể bị nhiều tư tưỡng khác nhâu
"xâm chiếm" rồi cai trị khi khả năng quán chiếu bị đánh mất vì vậy
nếu muốn tồn tại thì hành động quán chiếu có thế vị rất cốt lỏi.
Theo tôi thì văn hóa
cộng sản thờ "quyền lực". Họ hiểu vùng tâm linh rất sơ sài vì ảnh
huỡng chủ nghĩa duy vật. Khi họ chú ý tới vùng tâm linh thì mục đích chính của
họ là thống trị để cai trị mà thôi. Bởi vậy mới có những hành động thăng chức
HCM lên phật Hồ, trong khi sự thật họ tôn thờ "phát triển" và thị
trường. Trước đó thì đánh tự bản mại bản, cướp của người, quản lý không hiệu
quả vì dốt nhưng vẩn chểm chệ ngồi trên ăn trước nhờ quyền lực...đói meo thì mở
cửa đổi mới nhưng vẫn nắm cái ruột tượng là đất đai, rồi tự cho phép ngồi xổm
trên hiến pháp muốn chia cho ai thì chia, muốn thu hồi lúc nào thì tùy tiện.
Bởi vậy, sau hơn 40 năm đổi mới vấn đề đất đai là một vấn đề có thể làm chế độ
suy xụp. Thay vì "quán chiếu" về những tư tưởng và hành động sai của
họ, họ chỉ biết buộc tội kẻ "phản động". Chỉ có họ mới có quyền định
nghĩa "hoàn chỉnh" là gì.
Thôi thì dành mơ rằng một ngày nào đó sẻ có
một luồn gió mới cuốn đi một nền văn hóa chỉ biết dựa trên thuyết lịch sử duy
vật củ kỷ, tàn bạo.
2- Phỏng dịch trên web:
“An antidote to the veneer of perfectionism so
often presented by books of its kind, Wabi-Sabi Welcome offers
readers license to slow down and host guests with humility, intention, and
contentment.” Nathan Williams, founder of Kinfolk
Wabi-Sabi Welcome is sharing a pot of tea with friends. It is preparing delicious food to nourish, not to show off. It’s keeping a basket of cozy slippers at the door for guests. It is well-worn linens, bouquets of foraged branches, mismatched silverware, and heirloom bowls infused with the spirit of meals served with love.
Wabi-Sabi Welcome is sharing a pot of tea with friends. It is preparing delicious food to nourish, not to show off. It’s keeping a basket of cozy slippers at the door for guests. It is well-worn linens, bouquets of foraged branches, mismatched silverware, and heirloom bowls infused with the spirit of meals served with love.
In this lush entertaining manual, author Julie Pointer Adams invites readers into artful, easygoing homes around the world—in Denmark, California, France, Italy, and Japan—and teaches us how to turn the generous act of getting together into the deeper art of being together.
In this book, readers will find: unexpected, thoughtful ideas and recipes from around the world; tips for creating an intimate, welcoming environment; guidelines for choosing enduring, natural decor for the home; and inspiring photographs from homes where wabi-sabi is woven into daily living.
"Một sự giải độc cho sự che đậy của việc cầu toàn như vậy
thường được trình bày bởi những cuốn sách thuộc loại này, Wabi-Sabi Welcome
cung cấp giấy phép cho độc giả để chậm lại và tiếp đãi khách với sự khiêm tốn
với chủ ý và hài lòng." —Nathan Williams, người sáng lập Kinfolk
Wabi-Sabi Chào mừng bạn đang chia sẻ một ấm trà với bạn bè. Nó
đang chuẩn bị thức ăn ngon để nuôi dưỡng, không phải để thể hiện. Nó giữ một
giỏ dép ấm cúng ở cửa cho khách. Đó là bộ khăn trải giường đã mài mòn, bó hoa
của cành cây được bó lại, muỗng nĩa không cùng bộ và chén bát gia truyền truyền
với tinh thần của các bữa ăn được phục vụ với tình thương yêu.
Trong cuốn sổ tay giải trí tươi sáng này, tác giả Julie Pointer
Adams mời độc giả đến những ngôi nhà nghệ thuật, dễ dàng trên khắp thế giới -
Đan Mạch, California, Pháp, Ý và Nhật Bản - và dạy chúng ta cách biến hành động
hào phóng hòa mình vào nghệ thuật sâu sắc hơn ở bên nhau.
Trong cuốn sách này, độc giả sẽ tìm thấy: những ý tưởng và công
thức nấu ăn bất ngờ, chu đáo từ khắp nơi trên thế giới; các mẹo để tạo môi
trường thân mật, thân thiện; hướng dẫn lựa chọn bền vững, trang trí tự nhiên
cho ngôi nhà; và những bức ảnh đầy cảm hứng từ những ngôi nhà mà wabi-sabi được
dệt vào cuộc sống hàng ngày.
- tth2o edited from Google translation.
No comments:
Post a Comment