Thân chuyển lại bài dịch của tác giả Xuân Hoa, chỉ còn một ngày trước khi đi vào phòng phiếu…
“Đáng suy nghĩ
Ngày 8 tháng 11, toàn dân Mỹ sẽ đi bầu lại Quốc Hội Lưỡng Viện Giữa Kỳ. Xin vui lòng bỏ chút thì giờ đọc bài khảo luận chính trị của tác giả Victor David Hanson có tựa đề "Mỹ: Cánh tả là nhà khoa học điên rồ - Người dân là chuột thí nghiệm tự nguyện" mới được đăng lên báo ngày Nov 2, 2022.
Mời đọc phần Việt dịch của nhà báo Xuân Hoa ở phần trên, đối chiếu với bản nguyên tác tiếng Anh và sơ lược về tác giả Victor David Hanson ở phần dưới.
Bài viết ví von một cách cay đắng Chính Quyền Hiện Tại đang do Đảng Dân Chủ Cai Trị, Điều Hành là những Khoa Học Gia Tàn Ác, Điên Cuồng đang ra sức thí nghiệm các phương pháp độc hại trên Người Dân Hoa Kỳ là những con chuột đáng thương chỉ biết im lặng chịu đựng !!!
Chỉ xin đưa đề tài có tính cách thời sự nóng bỏng này lên để mời đọc giải trí mà thôi còn Sự phê phán đều tùy thuộc tất cả ở Quý Vị.
Xin Cám ơn thật nhiều. Thân Chúc một buổi chiều Êm Đềm, Tươi Đẹp.
C.
***
Những
người thuộc Cánh Tả và Chủ Trương
Đường
Lối Tranh Đấu của họ
Mỹ:
Cánh tả là nhà khoa học điên rồ - Người dân là chuột thí nghiệm tự nguyện
Xuân
Hoa • 17:20, 04/11/22
Khi mà
cuộc bầu cử giữa kỳ đang đến gần, một cách để nhìn nhận những thảm họa hiện tại
của nước Mỹ đó là: chúng ta, những người Mỹ, chính là những con chuột thí nghiệm.
Kể từ năm 2021, phe cánh tả là những nhà khoa học điên rồ, háo hức tiến hành
nhiều thí nghiệm cánh tả lên chúng ta.
Kết quả
là thị trường nhà đất chao đảo, trên bờ sụp đổ.
Khi
lãi suất tăng cao, khoản nợ quốc gia lên
đến 31
nghìn tỷ USD của chúng ta sẽ lấn át mọi thứ khác đang chờ ngân sách.
Lạm
phát tính theo năm nằm ở mức 8-9%, cao hơn bất kỳ thời điểm nào trong vòng 40
năm. Giá cả thực tế của mọi thứ mà chúng ta cần cho cuộc sống - thực phẩm,
nhiên liệu, chỗ ở, năng lượng - còn cao hơn nhiều so với mức giá được chính phủ
công bố.
Không
còn ai an toàn trước những tên côn đồ — dù là người dân đi lại trên tàu điện ngầm
ở New York hay gia đình Pelosi ở Pacific Heights (California).
Theo
báo cáo, nguồn cung nhiên liệu diesel của Mỹ chỉ còn đủ dùng trong 25 ngày -
đây là nguồn năng lượng vận hành quốc gia chúng ta. Trong khi đó, chúng ta tiếp
tục tiêu hao dầu trong Kho Dự trữ Dầu mỏ Chiến lược - một mặt hàng mà nước Mỹ
có rất nhiều nhưng từ chối sản xuất.
Chúng
ta chưa bao giờ khắc phục được cuộc khủng hoảng chuỗi cung ứng từ năm ngoái và
do đó vẫn phải đối mặt với tình trạng thiếu những mặt hàng tiêu dùng chủ chốt.
Tỷ lệ
tham gia lao động đang ở mức thấp nhất mọi thời đại — nguyên nhân đến từ các
khoản trợ cấp COVID béo bở từ chính phủ, lời kêu gọi khẩn cấp về việc phải ở
nhà sau phong tỏa, nỗi sợ hãi về COVID và hàng triệu người lao động mắc các triệu
chứng hậu COVID.
Lầu
Năm Góc thời hậu Kabul (Afghanistan) giữ im lặng khi kho vũ khí quan trọng của
họ đang cạn kiệt. Chúng ta đã gửi lượng pháo, tên lửa chống tăng và Hệ thống
Tên lửa Pháo binh Cơ động Cao (HIMARS) trị giá hàng tỷ USD đến Ukraine mà không
quan tâm đến việc bổ sung kho vũ khí của chính mình. Tỷ lệ tuyển dụng của quân
đội giảm 50% trong năm nay.
Lực lượng
Hải quân của chúng ta đang ‘thoái hóa’ khi Trung Quốc lại đang mở rộng hạm đội
của họ với kỳ vọng sẽ tiếp quản Đài Loan.
Khi
chúng ta tìm đến Tổng thống để có lời giải thích cho những thí nghiệm điên rồ
này, chúng ta không nhận được gì cả. Trong vài tuần gần đây, Tổng thống Joe
Biden đã nói dối rằng giá xăng là 5 USD/gallon vào thời điểm ông ấy nhậm chức -
trong khi trên thực tế nó chỉ là một nửa con số đó.
Ông
Biden đã dối trá khi thề thốt rằng kế hoạch xóa nợ cho sinh viên của ông đã được
thông qua tại Quốc hội. Thực tế, ông ấy chỉ đơn giản là đặt bút ký một lệnh
hành pháp để xóa bỏ khoản nợ lên đến nửa nghìn tỷ USD, hoàn toàn bỏ qua Quốc hội.
Phó Tổng
thống Kamala Harris là người cai quản biên giới của chúng ta, nhưng bà ấy đã né
tránh vấn đề biên giới phía nam như né tránh bệnh dịch.
Khi đất
nước dần cạn kiệt nguồn dự trữ xăng dầu, bà ấy lại nghĩ về "những giải
pháp" như là chuyển đổi đội xe buýt học đường trên toàn quốc sang xe chạy
bằng pin.
Trong
một lần hiếm hoi ra nước ngoài, Harris không biết tên chính thức của Bắc Triều
Tiên là gì, chỉ biết rằng nước này được cho là một trong những đồng minh trung
thành nhất của Mỹ (?!).
Né
tránh nhắc về những thí nghiệm thất bại
Chúng
ta đang hướng tới một cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ mang tính quyết định. Thật kỳ lạ
là các kiến trúc sư cực tả trong 2 năm qua không đưa ra lời bảo vệ nào cho các
chương trình thất bại của họ, cũng như không có ý định thay đổi chúng.
Không
có ứng cử viên quốc hội nào của Đảng Dân chủ khoe khoang về 3 triệu người đã vượt
biên trái phép.
Không
ai khoe khoang rằng họ đã giúp hủy bỏ các đường ống dẫn dầu chủ chốt, bóp nghẹt
hoạt động thuê đất liên bang để khai thác khí đốt và dầu, đồng thời đình chỉ
quyền khoan tại Khu bảo tồn Động vật Hoang dã Quốc gia Bắc Cực. Không ai nhận
trách nhiệm cho việc kìm hãm và loại bỏ các khoản đầu tư vào nhiên liệu hóa thạch.
Không
ai khoe mẽ về chính sách không cần tiền bảo lãnh tại ngoại (no-bail) và chính
sách giảm nguồn tiền cấp cho lực lượng cảnh sát (defund-the-police) của các
công tố viên và thị trưởng cánh tả tại các thành phố lớn - những người đã góp
phần làm tăng tỷ lệ tội phạm.
Không
ai dám lên tiếng khẳng định rằng tỷ lệ lạm phát 8-9% hàng năm sẽ giúp ngày càng
nhiều người Mỹ giàu có hơn.
Điều lạ
lùng hơn là không có ứng cử viên Đảng Dân chủ nào, và chắc chắn không phải là
ông Biden, đề nghị thay đổi những chính sách độc hại này.
Nếu họ
không lên tiếng bảo vệ những gì họ đã làm, họ rõ ràng cũng sẽ không hoàn tác,
vãn hồi những gì họ đã thúc đẩy.
Không
một ứng cử viên nào của Đảng Dân chủ muốn xây một bức tường biên giới mới.
Không có ứng cử viên nào của Hạ viện yêu cầu hoàn thành đường ống Keystone.
Không có ứng cử viên Thượng viện nào kêu gọi kỷ luật tài khóa để giảm lạm phát.
Thay
vào đó, họ chỉ giữ im lặng về những vấn đề kể trên.
Ông
Biden lẩm bẩm nói dối về MAGA.
Ứng cử
viên cho các vị trí tại tiểu bang và liên bang hoặc né tránh hoặc trì hoãn các
cuộc tranh luận với các đối thủ Đảng Cộng hòa với hy vọng những cuộc tranh luận
đó sẽ trở nên không còn cần thiết vì hàng triệu phiếu bầu qua thư đã được gửi
đi.
Hiếm
có trường hợp nào cử tri lại khiến đất nước của họ dựa vào những người cấp tiến,
những người theo chủ nghĩa xã hội và những người theo chủ nghĩa hư vô.
Nhưng
chúng ta đã làm như thế vào năm 2020.
Ngay
khi phe cánh tả nắm quyền Tổng thống, Hạ viện và Thượng viện, họ đã tiến hành
nhiều thí nghiệm chết người lên người dân Mỹ - những con chuột bạch của họ.
Chúng
đã thất bại - và chúng gần như đã phá hủy chúng ta cùng đất nước của chúng ta.
Vậy
mà, vào tháng 11, cánh tả đang đòi hỏi có được nhiều thời gian hơn để thử nghiệm
nhiều hơn lên nhiều người chúng ta hơn nữa. Nhưng chính xác thì họ sẽ làm gì?
Thông
qua nhiều luật về không cần tiền bảo lãnh tại ngoại, thúc đẩy chiến dịch hạ bệ
cảnh sát? Làm cho nhà giam và nhà tù trống trải hơn?
Phá hủy
nhiều hơn những gì còn lại của biên giới phía nam?
Để đàn
ông chuyển giới thành phụ nữ áp đảo phụ nữ trong thể thao?
In nhiều
tiền hơn?
Cắt giảm
nhiều hơn các hợp đồng thuê đất liên bang trong khai thác dầu và khí đốt, hủy bỏ
các đường ống dẫn năng lượng?
Rõ
ràng, điều duy nhất có thể ngăn chặn cuộc thử nghiệm điên cuồng của họ là họ
không còn chúng ta nữa - những người dân từng tự nguyện trở thành chuột thí
nghiệm của họ.
Bài viết
chỉ phản ánh quan điểm của tác giả, không nhất thiết phản ánh quan điểm của
NTDVN.
Xuân
Hoa
(Dịch
Theo bài viết của Victor Davis Hanson)
Victor
Davis Hanson là thành viên xuất sắc của Trung tâm vì sự vĩ đại của Mỹ và là
thành viên cấp cao của Martin và Illie Anderson tại Viện Hoover của Đại học
Stanford. Ông là một nhà sử
học
quân sự người Mỹ, chuyên mục, một cựu giáo sư kinh điển và học giả về chiến
tranh
cổ đại. Ông là giáo sư
thỉnh
giảng tại Cao đẳng Hillsdale từ năm 2004. Hanson đã được Tổng thống
George
W. Bush trao tặng Huân chương Nhân văn Quốc gia vào năm 2007. Hanson cũng là một
nông
dân (trồng nho nho khô trong một trang trại gia đình ở Selma, California)
và là
một nhà phê bình các xu hướng xã hội liên quan đến nông nghiệp và chủ
nghĩa
trọng nông. Ông là tác giả gần
đây nhất
của The Second World Wars: How the First Global Conflict Was Fought
and
Won, The Case for Trump and The Dying Citizen mới phát hành.
***
AMERICAN
GREATNESS
ELECTIONS
The
Left Were the Mad Scientists, We Were Their
Lab
Rats
Once
the Left took the presidency, the House, and Senate, they tried a deadly
experiment on the American people.
By
Victor Davis Hanson
November
2, 2022
As the midterms approach, one way of looking at America’s current disaster is that we, the American people, were lab rats. And since 2021, the Left were the mad scientists, eager to try out their crackpot leftist experiments on us.
The result is that the housing market is tottering on the verge of collapse.
As interest rates soar, our $31 trillion national debt crowds out everything else in the budget.
Inflation roars at a rate of 8-9 percent per annum, higher than at any time in 40 years. Yet the prices of the stuff of life—food, fuel, shelter, energy—are far steeper still than the official rate.
No one is safe from thugs anymore—whether a commuter on a New York subway or the Pelosis in Pacific Heights.
The country reportedly has a 25-day supply of diesel fuel—the energy source that runs the nation. Meanwhile, we keep draining the Strategic Petroleum Reserve of oil—a commodity we have in abundance but refuse to produce fully.
We never fixed the supply-chain crisis of last year, and so still face shortages of key consumer goods.
The labor participation rate is at an all-time low—given fat government COVID subsidies, the Siren-song appeal of staying home after the lockdowns, fear of COVID, and millions of workers with long COVID.
The post-Kabul Pentagon is quiet about the depletion of its critical stocks of weaponry. We have sent billions of dollars’ worth in howitzer shells, javelin missiles, and Hilmar rocket launchers to Ukraine without replenishing our own arsenals. The Army’s recruitment rate is off 50 percent this year.
Our broken Navy is ossifying as China expands its fleet in expectation of absorbing Taiwan.
When we look to the president for an accounting for these madcap experiments, we get nothing. In the last few weeks, Joe Biden has lied that gas was $5 a gallon when he took office when it was half that.
He falsely swears that he passed his student-loan amnesty plan by one or two votes when he simply signed away a half-trillion dollars in debt by an executive order and bypassed Congress.
Kamala Harris is our border czar but she avoids the nonexistent southern border like the plague.
As the country depletes its petroleum reserves, she gushes about “solutions” like transforming the nation’s school bus fleet to battery power.
On the rare occasion she is allowed abroad, Harris has no idea what North Korea’s official name is—only that it is supposedly one of America’s staunchest allies.
We are now headed for a decisive midterm election. Strangely the hard-left architects of the last two years neither offer a defense of their failing agendas, nor agree to change them.
No Democratic congressional candidates brag about the 3 million people who illegally crossed an open border.
None boast that they helped cancel key pipelines, reduced federal leasing of gas and oil, and shut down the Arctic National Wildlife Refuge. None take credit for hammering investments in fossil fuels.
None preen over the no-bail and defund-the-police p0licies of left-wing, big-city prosecutors and mayors who have spiked crime.
None insist that an annual 8-9 percent inflation rate is a desirable spreading of the wealth.
And yet odder still, no Democratic candidate, state or national—and most certainly not Joe Biden—offers to alter these toxic policies.
If they won’t defend what they have done, they apparently will not undo what they have wrought either.
No Democratic gubernatorial candidate wants one foot built of a new border wall. No House candidate demands that the Keystone pipeline be finished. No senatorial candidate calls for fiscal discipline to lower inflation.
Instead, they stay mute.
Biden
mutters lies about MAGA extremists under every bed while daily offering yet
another made-up tidbit of his fantasy autobiography.
Rarely have voters turned over their country to radicals, socialists, and nihilists.
We did in 2020.
And once the Left took the presidency, the House, and Senate, they tried a deadly experiment on us the American people, their veritable lab rats.
It failed—and has now nearly destroyed us along with the country.
Yet in November the Left apparently demands more time for more experimentation on more of us. But to do what exactly?
Pass more no bail laws and promote more defunding of the police? Make the jails and prisons emptier?
More destruction of what’s left of the southern border?
More biological men overpowering women in sports?
More printing of money?
More cutting back on federal gas and oil leases and canceling pipelines?
Apparently, the only thing that will stop their mad experimentation is that they have run out of us—their once willing lab rats.
Victor
Davis Hanson is a distinguished fellow of the Center for American Greatness and
the Martin and Illie Anderson Senior Fellow at Stanford University’s Hoover
Institution. He is an American military historian, columnist, a former classics
professor, and scholar of ancient warfare. He has been a visiting professor at
Hillsdale College since 2004. Hanson was awarded the National Humanities Medal
in 2007 by President George W. Bush. Hanson is also a farmer (growing raisin
grapes on a family farm in Selma, California) and a critic of social trends
related to farming and agrarianism. He is the author most recently of The
Second World Wars: How the First Global Conflict Was Fought and Won, The Case
for Trump and the newly
No comments:
Post a Comment